• 目录
  • 简介
  • 收藏

    Plutarch's Lives, Volume 4 (of 4)

    Part 26

    小说: Plutarch's Lives, Volume 4 (of 4) 作者:Plutarch 字数:18071 更新时间:2019-11-20 19:49:14

    The Project Gutenberg eBook of Plutarch's Lives, Translated from the Greek by Aubrey Stewart and George Long.

    [402] Among the Persians, and as it here appears among the Parthians, “to send a right hand” was an offer of peace and friendship (Xenophon, Anab. ii. 4, who uses the expression “right hands”).

    [403] The desert tract in the northern part of Mesopotamia is meant.

    [404] There is error as to the number of cavalry of Artavasdes either here or in c. 50. See the notes of Kaltwasser and Sintenis: and as to Artavasdes, Life of Crassus, c. 19, 33, and Dion Cassius, xlix. 25.

    [405] No doubt Iberians of Spain are meant.

    [406] Was the most south-western part of Media, and it comprehended the chief part of the modern Azerbijan.

    [407] Dion Cassius (xlix. 25) names the place Phraaspa or Praaspa, which may be the right name. The position of the place and the direction of the march of Antonius are unknown.

    [408] Was a king of Pontus: he was ransomed for a large sum of money. Reimarus says in a note to Dion Cassius (xlix. 25) that Plutarch states that Polemon was killed. The learned editor must have read this chapter carelessly.

    [409] See Life of Crassus, c. 10.

    [410] οἱ γνωριμώτατοι, which Kaltwasser translates “those who were most acquainted with the Romans;” and his translation may be right.

    [411] Cn. Domitius Ahenobarbus, which is the Roman mode of writing the word. He was the son of Domitius who was taken by Cæsar in Corfinium (Life of Cæsar, c. 34); and he is the Domitius who deserted Antonius just before the battle of Actium (c. 63).

    [412] The Mardi inhabited a tract on the south coast of the Caspian, where there was a river Mardus or Amardus.

    Plutarch has derived his narrative of the retreat from some account by an eye-witness, but though it is striking as a picture, it is quite useless as a military history. The route is not designated any further than this, that Antonius had to pass through a plain and desert country. It is certain that he advanced considerably east of the Tigris, and he experienced the same difficulties that Crassus did in the northern part of Mesopotamia. (Strabo, p. 523, ed. Casaub. as to the narrative of Adelphius, and Casaubon’s note.)

    [413] These were used by the slingers (funditores) in the Roman army.

    [414] ἐπ’ οὐρὰν, Sintenis: but the MS. reading is ἀπ’ οὐρᾶς, “from the rear.” See the note of Schaefer, and of Sintenis.

    [415] Contrary to Parthian practice. Compare the Life of Crassus, c. 27.

    [416] These are the soldiers in full armour. Sintenis refers to the Life of Crassus, c. 25. See life of Antonius, c. 49, οἱ δὲ ὁπλῖται ... τοῖς θυρεοῖς.

    [417] The Romans called this mode of defence Testudo, or tortoise. It is described by Dion Cassius (xlix. 30). The testudo was also used in assaulting a city or wall. A cut of one from the Antonine column is given in Smith’s Dict. of Antiquities, art. Testudo.

    [418] The forty-eighth part of a medimnus. The medimnus is estimated at 11 gal. 7·1456 pints English. The drachma (Attic) is reckoned at about 9-3/4d. (Smith’s Dict. of Antiquities.) But the scarcity is best shown by the fact that barley bread was as dear as silver. Compare Xenophon (Anab. i. 5, 6) as to the prices in the army of Cyrus, when it was marching through the desert.

    [419] The allusion is to the retreat of the Greeks in the army of Cyrus from the plain of Cunaxa over the highlands of Armenia to Trapezus (Trebizond); which is the main subject of the Anabasis of Xenophon.

    [420] Salt streams occur on the high lands of Asia. Mannert, quoted by Kaltwasser, supposes that the stream here spoken of is one that flows near Tabriz and then joins another river. If this were the only salt stream that Antonius could meet with on his march, the conclusion of the German geographer might be admitted.

    [421] The modern Aras. The main branch of the river rises in the same mountain mass in which a branch of the Euphrates rises, about 39° 47’ N. lat., 41° 9’ E. long. It joins the Cyrus or Kur, which comes from the Caucasus, about thirty miles above the entrance of the united stream into the Caspian Sea. Mannert, quoted by Kaltwasser, conjectures that Antonius crossed the river at Julfa (38° 54’ N. lat.). It is well to call it a conjecture. Any body may make another, with as much reason. Twenty-seven days’ march (c. 50) brought the Romans from Phraata to the Araxes, but the point of departure and the point where the army crossed the Araxes are both unknown.

    [422] The second expedition of Antonius into Armenia was in B.C. 34, when he advanced to the Araxes. After the triumph, Artavasdes was kept in captivity, and he was put to death by Cleopatra in Egypt after the battle of Actium, B.C. 30 (Dion Cassius xlix. 41, &c).

    [423] Compare Dion Cassius, xlix. 51.

    [424] The name is written both Phraates and Phrates in the MSS.

    [425] She went to Athens in B.C. 35.

    [426] In B.C. 34, Antonius invaded Armenia and got Artavasdes the king into his power. The Median king with whom Antonius made this marriage alliance (B.C. 33) was also named Artavasdes. Alexander, the son of Antonius by Cleopatra, was married to Jotape, a daughter of this Median king.

    [427] This is Plutarch’s word. Its precise meaning is not clear, but it may be collected from the context. It was something like a piece of theatrical pomp.

    [428] Or Cidaris. (See Life of Pompeius, c. 33.) The Cittaris seems to be the higher and upright part of the tiara; and sometimes to be used in the same sense as tiara. The Causia was a Macedonian hat with a broad brim. (See Smith’s Dict. of Antiquities.)

    [429] After the defeat of Sextus Pompeius, Lepidus made a claim to Sicily and attempted a campaign there against Cæsar. But this feeble man was compelled to surrender. He was deprived of all power, and sent to live in Italy. He still retained his office of Pontifex Maximus (Appian, Civil Wars, v. 126; Dion Cassius, xlix. 11).

    [430] This is an emendation of Amiot in place of the corrupt word Laurians.

    [431] The preparation was making in B.C. 32. Antonius spent the winter of this year at Patræ in Achæa.

    [432] An account of these exactions is given by Dion Cassius (l. 10). They show to what a condition a people can be reduced by tyranny.

    [433] Such is the nature of the people. It is hard to rouse them; and their patience is proved by all the facts of history.

    [434] It was usual with the Romans, at least with men of rank, to deposit their wills with the Vestals for safe keeping.

    [435] This great library at Alexandria is said to have been destroyed during the Alexandrine war. See the Life of Cæsar, c. 49.

    [436] The translators are much puzzled to explain this. Kaltwasser conjectures that Antonius in consequence of losing some wager was required to do this servile act; and accordingly he translates part of the Greek text “in consequence of a wager that had been made.”

    [437] The only person of the name who is known as an active partizan at this time was C. Furnius, tribune of the plebs, B.C. 50. He was a legatus under M. Antonius in Asia in B.C. 35. Here Plutarch represents him as a partizan of Cæsar. If Plutarch’s Furnius was the tribune, he must have changed sides already. As to his eloquence, there is no further evidence of it than what we have here.

    [438] C. Calvisius Sabinus, who was consul B.C. 39 with L. Marcius Censorinus.

    [439] The name occurs in Horace, 1 Sat. 5; but the two may be different persons. As to the Roman Deliciæ see the note of Coraes; and Suetonius, Augustus, c. 83.

    [440] Dion Cassius (1. 4) also states that war was declared only against Cleopatra, but that Antonius was deprived of all the powers that had been given to him.

    [441] Now Pesaro in Umbria.

    [442] See Pausanias, i. 25. 2.

    [443] The text of Bryan has, “and Deiotarus, king of the Galatians:” and Schaefer follows it. But see the note of Sintenis.

    [444] Actium is a promontory on the southern side of the entrance of the Ambraciot Gulf, now the gulf of Arta. It is probably the point of land now called La Punta. The width of the entrance of the gulf is about half a mile. Nicopolis, “the city of Victory,” was built by Cæsar on the northern side of the gulf, a few miles from the site of Prevesa. The battle of Actium was fought on the 2nd of September, B.C. 31. It is more minutely described by Dion Cassius (l. 31, &c.; li. 1).

    [445] This word means something to stir up a pot with, a ladle or something of the kind. The joke is as dull as it could be.

    [446] Sintenis observes that Plutarch has here omitted to mention the place of Arruntius, who had the centre of Cæsar’s line (c. 66). C. Sossius commanded the left of the line of Antonius. Insteius is a Roman name, as appears from inscriptions. Taurus is T. Statilius Taurus.

    [447] There is some confusion in the text here, but the general meaning is probably what I have given. See the note of Sintenis.

    [448] These were light vessels adapted for quick evolutions. Horace, Epod. i., alludes to them:—

    “Ibis Liburnis inter alta navium,

    Amice, propugnacula.”

    [449] Is the most southern point of the Peloponnesus, in Laconica. The modern name of Tænarus is Matapan or “head.”

    [450] Dion Cassius (li. 2) gives an account of Cæsar’s behaviour after the battle. He exacted money from the cities; but Dion does not mention any particular cities.

    [451] By “all the citizens” Plutarch means the citizens of his native town Chæronea. The people had to carry their burden a considerable distance, for this Antikyra was on the Corinthian gulf, nearly south of Delphi. This anecdote, which is supported by undoubted authority, is a good example of the sufferings of the people during this contest for power between two men.

    [452] This was a town on the coast in the country called Marmarica. It had a port and was fortified, and thus served as a frontier post to Egypt against attacks from the west.

    [453] See the Life of Brutus, c. 50.

    [454] He was L. Pinarius Carpus, who had fought under him at Philippi. Carpus gave up his troops to Cornelius Gallus, who advanced upon him from the province Africa (Dion. Cass. 1. 5, where he is called Scarpus in the text of Reimarus).

    [455] Or “Sea that lies off Egypt,” that part of the Mediterranean which borders on Egypt. The width of the Isthmus is much more than 300 stadia: it is about seventy-two miles. Herodotus (ii. 158) states the width more correctly at one thousand stadia.

    In this passage Plutarch calls the Red Sea both the Arabian gulf and the Erythra (Red), and in this he agrees with Herodotus. The Arabian Gulf or modern Red Sea was considered a part of the great Erythræan Sea or Indian Ocean. Herodotus (ii. 11) says that there is a gulf which runs into the land from the Erythræan sea; and this gulf he calls (ii. 11, 158) the Arabian gulf, which is now the Red Sea. See Anton, c. 3.

    [456] See the Life of Pompeius, c. 41.

    [457] The Pharos was an island opposite to Alexandria, and connected with it by a dike called Heptastadion, the length being seven stadia.

    [458] Shakspere has made a play out of the meagre subject of Timon, and Lucian has a dialogue entitled “Timon or the Misanthropist.” (Comp. Strab. 794, ed. Cas.)

    [459] This was the second day of the third Dionysiac festival, called the Anthesteria. The first day was Pithœgia (πιθοιγία) or the tapping of the jars of wine; and the second day, as the word Choes seems to import, was the cup day.

    [460] This was Herodes I., son of Antipater, sometimes called the Great. He was not at the battle of Actium, but he sent aid to Antonius (c. 61).

    [461] This was the toga virilis, or dress which denoted that a male was pubes, fourteen at least, and had attained full legal capacity. The prætexta, which was worn up to the time of assuming the toga virilis, had a broad purple border, by which the impubes was at once distinguished from other persons.

    Cleopatra’s son, Cæsarion, was registered as an Alexandrine. The son of Antonius was treated as a Roman citizen.

    [462] This seems to be the sense of the passage. The Greek for asp is aspis. Some suppose that it is the poisonous snake which the Arabs call El Haje, which measures from three to five feet in length. But this is rather too large to be put in a basket of figs.

    [463] Conjectured by M. du Soul to be Alexander the Syrian, who has been mentioned before.

    [464] He was a native of Alexandria, and had been carried prisoner to Rome by Gabinius. He obtained his freedom, and acquired celebrity as a rhetorician and historian. He was a favourite of Asinius Pollio and of Augustus; but he was too free-spoken for Augustus, who finally forbade him his house (Horat. 1. Ep. l, 19; and the note of Orelli). Life of Pompeius, c. 49.

    Dion Cassius (li. 8), who believed every scandalous story, says that Cæsar made love to Cleopatra through the medium of Thyrsus.

    [465] After the battle of Actium, Cæsar crossed over to Samos, where he spent the winter. He was recalled by the news of a mutiny among the soldiers, who had not received their promised reward. He returned to Brundusium, where he stayed twenty-seven days, and he went no further, for his appearance in Italy stopped the disturbance. He returned to Asia and marched through Syria to Egypt (Sueton. Aug. c. 17; Dion Cassius, li. 4).

    [466] The shout of Bacchanals at the festivals. See the Ode of Horace (Carm. ii. 19):

    Evoe, recenti mens trepidat metu.

    [467] The fleet passed over to Cæsar on the 1st of August (Orosius, vi. 19). The treachery of Cleopatra is not improbable (Dion Cass. li. 10).

    [468] Compare Dion Cassius, li. 10.

    [469] His name was C. Proculeius. He appears to be the person to whom Horace alludes (Carm. ii. 2).

    [470] Dion Cassius (li. 11) says that Cleopatra communicated to Cæsar the death of Antonius, which is not so probable as Plutarch’s narrative.

    [471] C. Cornelius Gallus, a Roman Eques, who had advanced from the province Africa upon Egypt. He was afterwards governor of Egypt; but he incurred the displeasure of Augustus, and put an end to life B.C. 26. Gallus was a poet, and a friend of Virgil and Ovid. The tenth Eclogue of Virgil is addressed to Gallus.

    [472] Said to have been a Stoic, and much admired by Augustus (Dion Cass. li. 16; Sueton. Aug. 89).

    [473] Probably the same that is mentioned in the Life of Cato the Younger, c. 57.

    [474] The circumstances of the death of Antyllus and Cæsarion are not told in the same way by Dion Cassius (li. 15). Antyllus had been betrothed to Cæsar’s daughter Julia in B.C. 36.

    [475] The words are borrowed from Homer (Iliad, ii. 204):—

    Οὐκ ἀγαθὸν πολυκοιρανίη.

    There could be no reason for putting Cæsarion to death as a possible competitor with Cæsar at Rome, for he was not a Roman citizen. As it was Cæsar’s object to keep Egypt, Cæsarion would have been an obstacle there.

    [476] There were, as usual in such matters, various versions of this interview: it was a fit subject for embellishment with the writers of spurious history. The account of Plutarch is much simpler and more natural than that of Dion Cassius (li. 12), which savours of the rhetorical.

    [477] He was the son of P. Cornelius Dolabella, once the son-in-law of Cicero, and one of Cæsar’s murderers. His son P. Cornelius Dolabella was consul A.D. 10.

    [478] The word “companions” represents the Roman “comites,” which has a technical meaning. Young men of rank, who were about the person of a commander, and formed a kind of staff, were his Comites. See Horat. I. Ep. 8.

    [479] The story of Dion (li. 14) is that Cæsar, after he had seen the body, sent for the Psylli, serpent charmers, to suck out the poison (compare Lucan, Pharsal. ix. 925). If a person was not dead, it was supposed that the Psylli could extract the poison and save the life.

    Dion Cassius also states that the true cause of Cleopatra’s death was unknown. One account was that she punctured her arm with a hair-pin (βελόνη) which was poisoned. But even as to the punctures on the arm, Plutarch does not seem to state positively that there were any. The “hollow comb” is hardly intelligible. Plutarch’s word is κνηστίς, “a scraping instrument of any kind.” One MS. has κιστίς, “a small coffer.” Strabo (p. 795, ed. Casaub.) doubts whether she perished by the bite of a serpent or by puncturing herself with a poisoned instrument. Propertius (iii. 11, 53) alludes to the image of Cleopatra, which was carried in the triumph—

    Brachia spectavi sacris admorsa colubris

    Et trahere occultum membra soporis iter.

    An ancient marble at Rome represents Cleopatra with the asp on her arm. There was also a story of her applying it to the left breast.

    Cleopatra was born in B.C. 69, and died in the latter part of B.C. 30. She was seventeen years of age when her father Ptolemæus Auletes died: and upon his death she governed jointly with her brother Ptolemæus, whose wife she was to be. Antonius first saw her when he was in Egypt with Gabinius, and he had not forgotten the impression which the young girl then made on him at the time when she visited him at Tarsus (Appian, Civil Wars, v. 8). Antonius was forty years old when he saw Cleopatra at Tarsus, B.C. 41, and he would therefore be in his fifty-second year at the time of his death (Clinton, Fasti).

    [480] Octavia’s care of the children of Antonius is one of the beautiful traits of her character. She is one of those Roman women whose virtues command admiration.

    Cleopatra, the daughter of Antonius and twin sister of Alexander, married Juba II., king of Numidia, by whom she had a son Ptolemæus, who succeeded his father, and a daughter Drusilla, who married Antonius Felix, the governor of Judæa. The two brothers of Cleopatra were Alexander and Ptolemæus.

    Antonius, the son of Fulvia, was called Iulus Antonius. He married Marcella, one of the daughters of Octavia. In B.C. 10, Antonius was consul. He formed an adulterous intercourse with Julia, the daughter of Augustus, which cost him his life B.C. 2. Antonius was a poet, as it seems (Horat. Carm. iv. 2, and Orelli’s note).

    The elder Antonia, the daughter of Octavia and Antonius, married L. Domitius Ahenobarbus, the son of Cneius, who deserted to Cæsar just before the battle of Actium. This Lucius had by Antonia a son, Cn. Domitius Ahenobarbus, who married Agrippina, the daughter of Cæsar Germanicus. Agrippina’s son, L. Domitius Ahenobarbus, was adopted by the emperor Claudius after his marriage with Agrippina, and Lucius then took the name of Nero Claudius Caesar Drusus. As the emperor Nero his infamy is imperishable.

    The younger Antonia, the daughter of Octavia and Antonius, married Drusus, the second son of Tiberius Claudius Nero. Tiberius had divorced his wife Livia in order that Caesar Octavianus might become her husband. The virtues of Antonia are recorded by Plutarch and others: her beauty is testified by her handsome face on a medal.

    The expression of Plutarch that Caius, by whom he means Caius Caligula, “ruled with distinction,” has caused the commentators some difficulty, and they have proposed to read ἐπιμανῶς, “like a madman” in place of ἐπιφανῶς, “with distinction.” Perhaps Plutarch’s meaning may be something like what I have given, and he may allude to the commencement of Caligula’s reign, which gave good hopes, as Suetonius shows. Some would get over the difficulty by giving to ἐπιφανῶς a different meaning from the common meaning. See Kaltwasser’s note.

    A portrait of Antonius (see Notes to Brutus, c. 52) would be an idle impertinence. He is portrayed clear and distinct in this inimitable Life of Plutarch.

    Here ends the Tragedy of Antonius and Cleopatra; and after it begins the Monarchy, as Plutarch would call it, or the sole rule of Augustus. See the Preface to the First Volume.

    [481] Of Athens.

    [482] The various stories about Plato’s slavery are discussed in Grote’s ‘History of Greece,’ part ii. ch. 53.

    [483] Aristomache and Arete.

    [484] Periodical northerly winds or monsoons.

    [485] The ceremony of the libations seems to correspond to our “grace after meat.” See vol. i. Life of Perikles, ch. 7.

    [486] Grote paraphrases this passage as follows:—“A little squadron was prepared, of no more than five merchantmen, two of them vessels of thirty oars, &c.” On consulting Liddell and Scott’s Lexicon, s.v. τριακόντορος, I find a reference to Thuc. iv. 9; where a Messenian pirate triaconter is spoken of, and for further information the reader is referred to the article “πεντηκόντορος (sc. ναῦς), ἡ, a ship of burden with fifty oars,” Pind. P. 4. 436, Eur. I.T. 1124, Thuc. i., 14, &c. But none of these passages bear out the sense of a “vessel of burden.” The passage in Pindar merely states that the snake which Jason slew was as big or bigger than a πεντηκόντορος. Herod, ii. 163, distinctly says “not ships of burden, but penteconters.” In Eur. I.T. 1124, the chorus merely remark that Iphigenia will be borne home by a penteconter, while Thucydides (i. 14) explicitly states that, many generations after the Trojan war, the chief navies of Greece consisted of but few triremes, and chiefly of “penteconters or of long ships equipped like them.” From these passages I am inclined to think that the true meaning of the passage is the literal one, that the soldiers were placed on board of two transports, that the two triaconters, or thirty-oared galleys, were ships of war and acted as convoy to them, and that the small vessel was intended for Dion and his friends to escape in if necessary. In Dem. Zen. a πεντηκόντορος undoubtedly is spoken of as a merchant vessel; but this does not prove that there were no war penteconters in Dion’s time.

    [487] Kerkina and Kerkinitis, two low islands off the north coast of Africa, in the mouth of the Lesser Syrtis, united by a bridge and possessing a fine harbour. ‘Dictionary of Antiquities.’

    [488] The Greek word is κοντός, which is singularly near in sound to the East Anglian “quant.”

    [489] This seems to be the universally accepted emendation of the unmeaning words in the original text. Grote remarks “The statue and sacred ground of Apollo Temenites was the most remarkable feature in this portion of Syracuse, and would naturally be selected to furnish a name for the gate.” ‘Hist. of Greece,’ part ii. ch. lxxxiv. note.

    [490] The main street of Achradina is spoken of by Cicero as broad, straight and long; which was unusual in an ancient Greek city. See Grote. ad. loc.

    Email
    lovenovelapp@gmail.com
    Facebook主页
    @Lovenovel
    Twitter
    @lovenovelapp