• 目錄
  • 簡介
  • 收藏

    白晝幻想集

    我叫妲爾維拉,曾常伴隨巴托里夫人。這位夫人是納達斯迪伯爵的遺孀,由於伯爵常年在外征戰,伯爵夫人無聊之間,在僕人托爾科的慫恿下,學習妖術,在1600年伯爵去世後就更加肆無忌憚,經常挾持附近村莊裡的少女,加以折磨。 沒錯,自私,冷血,無惡不作,這就是絕大多數傳言對我的定義。不過我不這麼認為,至少我過著我想要的生活,不像對我定義的人們那麼虛偽且泥古不化。 無論真相是怎樣的,我都無所謂。反正我走的從來都不是大多數人贊同的路,我還是走了那麼遠……

    第三十七章 花海之「醉」

    小說: 白晝幻想集 作者:妲尔维拉 字數:1457 更新時間:2019-04-25 16:35:48

    「漫長無眠的夜,應該好好的為自己占卜下。」巴托里夫人蹲在我身邊似親昵狀,卻字字錐心:「否則,怎麼會連連倒貼,在一個不喜歡自己的人面前嘩眾取寵呢?」我默然的看了她一眼,帶著滿眼不屑的神色,稍一錯身站起來走向門外。

    巴托里夫人叫來僕人托爾科,以一種難測的眼光看著,說:「英勇無畏的托爾科,提著妲爾維拉的頭來見我。」

    「妲爾維拉?」

    「撒旦大人的心還停留在她身上,而且拉米亞也還沉睡在她體內,我不想看到撒旦大人為難。托爾科,伺機而動,小心行事。」巴托里夫人看著托爾科繼續說,「別讓我失望,去吧,我的托爾科。」

    托爾科拿著巴托里夫人給的三件寶物—— 一雙穿上後可以騰雲駕霧的飛鞋,一隻皮囊,一頂戴在頭上可以隱形的狗皮盔,和他自己的青銅盾、劍,留戀地再看一眼妖嬈性感的巴托里夫人,然後恭敬地退下了。

    西西婭不知何時出現:「他可能會有去無回呢。」

    「有什麼關係?」巴托里夫人轉身給西西婭一個超然的微笑,「生命本來就有高低貴賤之分。」

    「尊敬的巴托里夫人,已經按您的吩咐收集了十噸新鮮花瓣。」女僕鞠躬道。

    「嗯,」淡淡的語氣以及興奮到怪異的笑容在巴托里夫人的臉上盪開:「我的』花海之醉』邀請函都發出去了嗎?」

    「都發出去了。大廳也已經裝飾好了。祝您有一個美好的夜晚。」女僕退了下去。

    一道閃電劈裂像深藍接近黑色的天鵝絨綢緞般的天空,映在巴托夫人的臉上,華麗而詭異。

    一如這個詭異的晚會。

    沒有長桌,沒有美食,沒有酒杯,有的只是眼花繚亂的鮮花,地板上、樓梯扶手上、水晶石吊燈上,以及 一襲暗色長裙的巴托里夫人的髮髻上……目光所及之處沒有花瓣或花朵覆蓋不到的地方,各種花香交纏在一起,熱烈而奔放。

    被邀請的貴族們陸陸續續的來到大廳里,不約而同的選擇走上扶梯,三三兩兩的簇擁著、討論著,坐在二樓欄桿旁的扶手椅中。扶手椅旁都放著巨大的容器,無一不盛放著新鮮艷麗的奇異花朵。

    等貴族們都到齊後,由僕人們從大廳外帶了許多的侍從進入大廳:侍從們有的被打扮成童話人物的模樣,有的被打扮成貴族的模樣,有的是被打扮成商人的模樣……唯一相同的,恐怕就只有他們極度害怕的模樣——與這鮮艷美麗的大廳格格不入。

    「咳咳,現在,我宣布:狂歡——開始!」僕人宣布後迅速離場,只剩大廳里奔向逃跑的侍從。只是,大廳出口以及通往二樓的通道都已被鎖死,在二樓的貴族小姐與紳士們看著一樓的熱鬧景象,都極有禮貌的開始向一樓撒下花瓣。

    花瓣洋洋灑灑的落下,像在空中旋轉的音符,像在空中飛舞的詩篇,更像是空中漫步的精靈、或是芬芳的彩色雪花……

    貴族小姐掩面俏笑,不時的站立起來向下看去,交談幾句。

    貴族紳士極有禮貌的談天說地,不時的瞥向樓下。

    一切都看起來那麼的美好,那麼的文雅。

    我在角落裡昏昏欲睡,是在提不起興趣。

    而巴托里夫人也沒有閑著,雖然撒旦沒有過來參與這個無聊的遊戲,可是巴托里夫人絲毫沒有感到寂寞:

    「尊貴的巴托里夫人,也就只有您有能力舉辦這麼與眾不同的聚會了。」一名紳士俯身親吻著巴托里夫人的手,低頭以示尊重巴托里夫人的威儀,卻毫無顧忌的使目光直射她的雙眼——適度的冒昧與挑釁,他知道她最喜歡這樣——「從達官貴人到販夫走卒,全都是您的支持者。只要您樂意,著方圓幾百里的地界都將變為樂土。」

    「也包括你?」她展開甜膩的微笑,削蔥般的纖指,尖尖的指甲劃過他的掌心。

    「我的榮幸,夫人。」

    在她毫無防備的笑容中,他稍顯用力拉過她的手,從手指一路吻上臂肘,膚如凝脂,帶著鮮血和奶油味的誘惑——但就在著一刻,巴托里夫人少有的推開了對方,正色道:「別急,好戲才剛要上場……」

    一樓大廳里開始出現此起彼伏的呼救聲,一聲大過一聲……

    Email
    lovenovelapp@gmail.com
    Facebook主頁
    @Lovenovel
    Twitter
    @lovenovelapp